Road vehicles—Communication between vehicle and external equipment for emissions-related diagnostics—Part 2:Guidance on terms, definitions,abbreviations and acronyms
1 Scope
This document gives guidelines for the use of terms, definitions, abbreviations and acronyms for communication between vehicles and external equipment for emission-related diagnostics; the process for constructing new terms is specified. As this document gives the recommended usage of diagnostic terms applicable to electrical/electronic systems, relevant mechanical terms, definitions, abbreviations and acronyms have been referenced in the preparation of this document.
This document applies to all light-duty gasoline and diesel passenger cars, cargo vehicles, and heavy-duty gasoline vehicles. Specific applications of this document include diagnostic, service and repair manuals, bulletins and updates, training manuals, maintenance databases, under-the-hood emission labels and emission certification applications.
Interpretation of terms, abbreviations or acronyms not contained in this document is also permitted.
This document is intended to assist the industry by providing standard terms, definitions, abbreviations, and acronyms with the goal of establishing common terminology for diagnostic tools and publications. This document references SAE J1930-DA, which includes all standard terms, definitions, abbreviations, and acronyms.
2 Normative reference documents
The contents of the following documents constitute essential provisions of this document through the normative references in the text. Among them, note the date of the reference document, only the date of the corresponding version applies to this document; do not note the date of the reference document, its latest version (including all the change orders) applies to this document.
ISO 15031-5 Road vehicles: Communication between vehicle and external equipment for emissions-related diagnostics Part 5: Emission-related diagnostic services (Road vehicles-Communication between vehicle and external equipment for emissions-related diag-nostics-Part 5: Emissions-related diagnostic services)
ISO 15031-6 Road vehicles: Communication between vehicle and external equipment for emissions-related diagnostics-Part 6: Definition of diagnostic fault codes (Road vehicles-Communication between vehicle and external equipment for emissions-related diag-nostics-Part 6 ; Diagnostic trouble code definitions)
SAE J1930-DA J1930Electrical/Electronic Systems Diagnostic Terms, Definitions, Abbreviations, and Acronyms Web ToolSpread (J1930Electrical/Electronic Systems Diagnostic Terms, Definitions, Abbreviations, and Acronyms Web ToolSpreadsheet)
3 Terminology and definitions
The terms and definitions defined in ISO 15031-5 and ISO 15031-6 are applicable to this document.
4 General Information
For manufacturers and technical personnel to understand some common terms, may not strictly comply with the requirements of this document, including the following three categories of terms.
5 Document Overview
Figure 1 shows the reference documents.
The protocol initialization identifies whether ISO 15765-4 DoCAN or SAEJ1850 or ISO 14230-4 DoKLine or ISO9141-2 is the supported data link layer for the vehicle.
ISO 15031-5 specifies the available emission-related diagnostic services. This document specifies the data record structure and references SAE J1930-DA, SAE J1979-DA and SAE J2012-DA which contain all emission-related OBD data definitions.
6 Naming Rules
6.1 Naming objects
6.1.1 General information
This methodology for describing objects and systems uses modifiers attached to the base vocabulary. Appropriate modifiers are added to the base vocabulary until an object or system has a specific definition in the context.
When creating a name, select the most appropriate descriptive base vocabulary from the table of entries (see SAE J1930-DA). Add appropriate modifiers or arrange the text in order from most important to least important within the text. The most important text will be used as the base vocabulary to represent the basic function of the object. The most important modifier is closest to the base vocabulary, the second most important modifier is next, and so on, until all modifiers have been added. For later explanatory purposes, an additional modifier may be added if needed, even if there is no apparent conflict with an existing object name. Table 2 shows how to add a modifier when creating a name for the "Engine Coolant Temperature Sensor for Instrument Display".
When naming an object, it is easy to choose the first modifier based on the initial purpose of the object being designed, but in the long run, this may not always result in the most useful name for the service technician. The information that technicians need is a description of the functional properties rather than a description of the purpose.
Refer to Table 2 for naming methods that use modifiers attached to the base vocabulary to describe objects and systems.
Bibliography
1 Scope
2 Normative reference documents
3 Terminology and definitions
4 General Information
5 Document Overview
6 Naming Rules
Bibliography
1范围
本文件给出了车辆和外部设备之间排放相关诊断的通信的术语、定义、缩写和缩略语使用指南;规定了构建新术语的过程。由于本文件给出了适用于电气/电子系统的诊断术语的推荐用法,本文件编制过程中参考了相关的机械术语、定义、缩写和缩略语。
本文件适用于所有轻型汽油和柴油乘用车﹑载货汽车以及重型汽油车。本文件的具体应用包括诊断、服务和维修手册、公告和更新,培训手册,维修数据库、发动机机舱盖下的排放标签和排放认证申请。
对本文件未包含的术语、缩写或缩略语的解释也是允许的。
本文件旨在帮助行业提供标准术语、定义、缩写和缩略语,目的是为诊断工具和出版物建立通用术语。本文件引用了SAE J1930-DA,其中包括所有标准术语、定义、缩写和缩略语。
2规范性引用文件
下列文件中的内容通过文中的规范性引用而构成本文件必不可少的条款。其中,注日期的引用文件,仅该日期对应的版本适用于本文件;不注日期的引用文件,其最新版本(包括所有的修改单)适用于本文件。
ISO 15031-5道路车辆︰车辆和外邵没备之间排放相关诊断的通信第5部分:排放相关诊断服务(Road vehicles—Communication between vehicle and external equipment for emissions-related diag-nostics—Part 5:Emissions-related diagnostic services)
ISO 15031-6道路车辆︰车辆和外部设备之间排放相关诊断的通信﹑第6部分:诊断故障码定义(Road vehicles—Communication between vehicle and external equipment for emissions-related diag-nostics—Part 6 ; Diagnostic trouble code definitions)
SAE J1930-DA J1930电气/电子系统诊断术语、定义,缩写和缩略语网络工具的电子表格(J1930Electrical/Electronic Systems Diagnostic Terms,Definitions,Abbreviations,and Acronyms Web ToolSpreadsheet)
3术语和定义
ISO 15031-5,ISO 15031-6界定的术语和定义适用于本文件。
4—般信息
对于制造商和技术人员理解的一些常用术语,可不严格符合本文件的要求,包含以下三类术语。
5文件概览
图1显示了参考文件。
协议初始化识别ISO 15765-4 DoCAN或SAEJ1850或ISO 14230-4 DoKLine或ISO9141-2是否为车辆支持的数据链路层。ISO 15031引用的标准作为排放相关OBD适用的数据链路。
ISO 15031-5规定了可用的排放相关诊断服务。本文件规定了数据记录结构,并且参考了包含所有排放相关OBD数据定义的SAE J1930-DA,SAE J1979-DA和SAE J2012-DA。
6命名规则
6.1命名对象
6.1.1一般信息
这个描述对象和系统的方法论使用附加在基础词汇上的修饰词。基本词汇添加适当的修饰词,直到一个对象或系统在上下文中有特定定义。
在创建名称时,从条目表(见SAE J1930-DA)中选择最恰当的描述基础词汇。添加恰当的修饰词或者在文本范围内按照最重要到最不重要进行排列。最重要的文字将作为基础词汇来代表对象的基本功能。最重要的修饰词最靠近基础词汇,第二重要的修饰词次之,以此类推,直到添加上所有的修饰词为止。为了后期的解释说明,即使与现有对象名称没有明显冲突,也可在需要时增加一个额外的修饰词。表2展示了在创建一个名称时如何添加修饰词,用于仪表显示的发动机冷却液温度传感器”。
在命名一个对象时,人们很容易根据所设计对象初始目的而选择第一个修饰词,但从长远来看,这样不一定总会产生对服务技术人员最有用的名称。技术人员需要的信息是对功能属性的描述而非对目的的描述。
使用附加在基础词汇上的修饰词来对对象和系统进行描述的命名方法参考表2。
参考文献